2017
Nuove traduzioni delle Scritture
November 2017


Nuove traduzioni delle Scritture

Negli anni passati sono stati approvati nuovi progetti di traduzione delle Scritture, tra cui: il Libro di Mormon in birmano, efik, georgiano, navajo, pohnpeiano, sesotho e tshiluba e l’edizione combinata delle Scritture nella lingua dei segni americana, in afrikaans, amarico, arabo, bislama, greco, hiligaynon, hindi, hmong, lao, lingala, malgascio, persiano, polacco, serbo, setswana, sinhala, slovacco, sloveno, tahitiano, tamil, telegu, tok pisin, turco, twi, urdu e yoruba.

In una lettera datata 9 ottobre 2017, la Prima Presidenza ha elencato i suddetti progetti e ha presentato un nuovo procedimento che permetterà alle singole persone di studiare parti delle bozze prima della pubblicazioni della traduzione finale.

“Mentre le traduzioni procedono, le parti completate possono essere pubblicate in sequenza di volta in volta”, afferma la lettera. “Tali parti sequenziali, anche se non considerate finali fino a quando tutta la traduzione non sarà completata, saranno rese disponibili su LDS.org e sull’applicazione per dispositivi mobili Biblioteca evangelica. La pubblicazione iniziale di poche lingue selezionate avrà inizio il 30 novembre 2017. Quando le traduzioni saranno completate, con le dovute revisioni e approvazioni, il materiale pubblicato in anteprima sequenziale sarà sostituito con le versioni finali, a cui seguiranno le copie cartacee.

I progetti di traduzione richiedono diversi anni perché i testi scritturali sono tradotti con attenzione. Tuttavia i progetti sono attualmente a vari stadi. La pubblicazione iniziale di bozze di traduzione approvate includeranno contenuto che è stato tradotto e revisionato dai dirigenti locali. Ulteriori porzioni di traduzione continueranno a essere pubblicate periodicamente. Non saranno pubblicate le bozze delle traduzioni che stanno per essere completate.

La Prima Presidenza chiede che, mentre i progetti di traduzione sono in corso o in sospeso, i membri e i dirigenti “continuino a utilizzare le traduzioni attuali degli Articoli di Fede, delle preghiere sacramentali e della preghiera battesimale finché le nuove traduzioni non saranno completate”.

Le edizioni della Chiesa delle Scritture sono tradotte e disponibili nel seguente numero di lingue: la Sacra Bibbia: 3; edizioni preferite della Sacra Bibbia non appartenenti alla Chiesa: 95; il Libro di Mormon: 90; estratti del Libro di Mormon: 21; Dottrina e Alleanze e Perla di Gran Prezzo: 58.