Учения Президентов Церкви
‘Вперед, Святые’


Глава 14

“Вперед, Святые”

Гимн “Вперед, Святые” внушает чувство благодарности к первым Святым последних дней – пионерам-первопроходцам – и укрепляет нашу веру и мужество.

События из жизни Хибера Дж. Гранта

Любимым гимном Президента Хибера Дж. Гранта был гимн надежды “Вперед, Святые”, который вдохновлял пионеров, первых Святых последних дней, державших путь в Долину Соленого озера (см. Гимны и песни для детей, стр. 4). Он чувствовал, как важно было для членов Церкви понять этот гимн – особенно четвертый куплет, с его посланием надежды относительно тех, кто пал “на святом пути”, и тех, кто “живыми сможет узреть Святых, обретших мир”.

Этот гимн напоминал Президенту Гранту о наследии пионеров-первопроходцев, которое затронуло его лично. Он говорил: “Когда бы я ни услышал мой любимый гимн, ‘Вперед, Святые, не боясь труда, путь сей к счастью ведет’, я всегда вспоминал и буду вспоминать о смерти и о похоронах моей младшей сестренки и о волках, выкапывающих ее тело из могилы на равнинах. Я думаю о смерти первой жены моего отца и о том, как везли ее тело, чтобы похоронить здесь”1. Эта история о Джедедии Гранте, о его жене Кэролайн и их дочери Маргарет иллюстрирует послание гимна “Боже, все хорошо!”.

В 1847 году Джедедия Грант вел отряд пионеров – Святых последних дней из Уинтер-Куортерс, штат Небраска, в Долину Соленого озера. Незадолго до прибытия отряда в долину его шестимесячная дочь Маргарет заразилась холерой и умерла. Ее похоронили недалеко от дороги, и могилу защищал только холмик свежевырытой глины. Вскоре после этого первая жена Джедедии, Кэролайн, умерла от последствий холеры и тяжелой лихорадки. Перед смертью она прошептала мужу свои последние слова: “Боже, все хорошо! Все хорошо! Пожалуйста, довези меня до конца, в долину, Джедди. И съезди за Маргарет – пусть она будет со мной!” Муж ответил: “Да, да, Кэролайн. Я постараюсь. Я постараюсь”.

Спустя три дня отряд прибыл в долину. Вечером состоялась служба похорон Кэролайн Грант. Передохнув несколько дней, Джедедия отправился за телом Маргарет. Вместе с ним поехал его друг Бейтс Нобл и приемная дочь брата Нобла, Сьюзен. Однажды ночью, на привале, Джедедия рассказал о своем доверии к Богу:

“Бейтс, Бог дал мне ясное понимание. Сегодня ночью на меня снизошла радость, ибо жена моя и ребенок радуются ныне в раю. Для какой-то мудрой цели они избавлены от суетной борьбы, в которой погрязли мы с тобой. Они там во много раз счастливее, чем мы здесь. Эта земля должна была стать для меня самым мрачным местом на Земле, но этой ночью она, похоже, стала преддверием рая”.

На следующее утро эти три путешественника дошли до могилы. Сьюзен вспоминала: “За несколько шагов от маленькой могилы мы застыли в нерешительности, положили вещи и долго не могли поверить своим глазам. Никто не мог произнести даже слова. Вместо холмика зияло уродливое отверстие; и следы нашествия волков были совсем свежими. Я не осмеливалась поднять глаза и взглянуть на Джедедию. Чувствуя себя ужасно, я могла только предполагать, как плохо было ему. Словно статуи в пустыне, мы стояли неподвижно, и каждый понимал, что ничего уже сделать нельзя. После нескольких минут тихого плача мы в молчании покинули это место, унося назад лишь то, что принесли”2.

Приблизительно через девять лет после этого состоялись похороны президента Джедедии Гранта, служившего Вторым советником Президента Бригама Янга. Президент Хибер Ч. Кимбалл, занимавший пост Второго советника в Первом Президентстве, обратился к собравшимся и рассказал о видении, которое получил его друг Джедедия:

“Он видел праведных, собравшихся вместе в мире духов, и среди них не было злых духов. Он видел свою жену; она первая вышла ему навстречу. Он видел многих знакомых, но не разговаривал ни с кем, кроме своей жены Кэролайн. Она подошла к нему и показалась ему очень красивой, с маленькой дочкой на руках, той, что умерла в прерии. И она сказала: ‘Вот маленькая Маргарет; ты знаешь, что ее съели волки, но они не причинили ей вреда; здесь с ней все в порядке’”3.

Учения Хибера Дж. Гранта

“Путь сей к счастью ведет”.

Я верю, что Уильям Клейтон был вдохновлен Господом, когда писал этот гимн… Перед пионерами лежал великий путь… Я восхищаюсь храбростью, верой и силой воли наших отцов и матерей, которые шли по пустынным землям, не зная, где будет их конечная остановка, и в пути пели:

Вперед, Cвятые, не боясь труда,

Путь сей к счастью ведет.

Я разговаривал с сотнями из тех, кто тогда пересек прерии, и они говорили, как на этом пути испытывали настоящую радость и счастье.

Хоть и трудна дорога иногда,

Милость Божья грядет.

Конечно, каждый день Бог одаривал их милостями.

Упорство – лучший наш оплот –Спасет нас от пустых забот.

Блаженства свет в сердца вошел –Боже, все хорошо!

И это хороший совет на каждый день не только для людей, которые путешествовали по прериям, но и для тех, кто живут в наше время, – для каждого из нас. Дух радости и счастливого спокойствия приятен нашему Небесному Отцу. Когда мы способны уверовать и принять истины Священного Писания, которые учат нас во всем признавать руку Бога, – это приятно нашему Небесному Отцу (см. У. и З. 59:21).

“Пусть чресла препояшет всяк”.

Зачем скорбеть, что ноша тяжела? Вовсе нет, Бог же прав!

Зачем искать награды за делаИзбегающим драк?

Проблема многих людей в том, что они не хотят платить надлежащую цену; они не хотят бороться за успех в жизни. Они очень похожи на людей, о которых я читал в книге брата Н. Л. Нельсона, посвященной проповедям. Читая ее, я однажды наткнулся на рассказ о людях, буквально принявших наставление не заботиться о том, что нужно говорить; и брат Нельсон (профессор из Академии имени Бригама Янга) пишет, что многие из тех, кто не задумывались о своей проповеди, так и не открывали рта, поскольку шли вопреки учению о том, что нам следует готовить себя; и такие люди… говорят: “О, Господи, вот я. У меня есть рот и пара легких, которые я предоставлю в Твое распоряжение на некоторое время; наполни меня мудростью, чтобы я мог назидать людей”, но Господь редко так поступает (см. Preaching and Public Speaking: A Manual for the Use of Preachers of the Gospel and Public Speakers in General (1898), 3–7).

Зачем искать награды за делаИзбегающим драк?

Пусть чресла препояшет всяк,Господь не бросит нас, ведь так?

Об этом скажем мы еще:

Боже, все хорошо!

Эта великолепное собрание [на Генеральной конференции], наш прекрасный храм, наше здание Администрации Церкви и все храмы от Канады до южных границ штата Юта и на Гавайских островах свидетельствуют всему миру, что Бог никогда не оставлял Свой народ.

“Идем в страну, что нам готовит Бог”.

Идем в страну, что нам готовит Бог,

Далеко на заход.Там будем жить без страха и тревог,Там Святых счастье ждет.

Я думаю, не найдется ни одного истинного Святого последних дней, который бы не верил, что Бог приготовил эту землю для Своего народа. Бригам Янг,.. окинув взглядом эту долину, сказал: “Вот это место!” Еще до их прибытия в долину Бог показал ему это место в видении. Некоторые люди пытались убедить его идти в Калифорнию, богатый край, но Бог уготовил нам именно это место, и мы остановились здесь не по ошибке.

Пусть воздух музыкой звенитИ Богу славу возгласит.

До слов других скажи еще:

Боже, все хорошо!4

“А если нам не суждено дойти…”

А если нам не суждено дойти, –Всем невзгодам конец.

Свободен павший на святом пути –Его принял Отец.

Согласны ли мы с тем, что даже когда мы умираем, все хорошо? Живем ли мы так, чтобы, если придет пора покинуть этот мир, мы оказались достойны возвратиться к нашему Небесному Отцу, где нас приветствовали бы с радостью? Живем ли мы так, чтобы быть достойными тех благословений, что нам даны? Я задаюсь вопросом: делаю ли я все, что в моих силах, чтобы воодушевлять и подбадривать не только самого себя, но и своих ближних? Живу ли я так, чтобы пример, который я показываю людям, действительно был для них светом маяка?5

Как поддерживает вера в то, что все хорошо! Даже если вам суждено умереть в пустыне и быть захороненным в неизвестной могиле, к примеру; и, несмотря ни на что, именно такой была их вера, и каждый вечер они могли петь эти слова, вкладывая в них свою душу. Они преданно молились Господу. Они абсолютно верили в откровение, данное жене Пророка Джозефа Смита, которое гласило: “Ибо песня праведных есть молитва Мне, и Я отвечу им благословением”. А также: “Душа Моя радуется песне сердца” (У. и З. 25:12).

А если нам не суждено дойти, –

Всем невзгодам конец. Свободен павший на святом пути –

Его принял Отец.

Но коль живыми сможем мы Узреть Святых, обретших мир,

Воскликнем радостней еще:

Боже, все хорошо!

Я часто вспоминаю и привожу в пример, как однажды… мой тесть, ныне покойный Оскар Уинтерс, сказал мне: “Хибер, мне кажется, молодежь Сиона не ценит в должной мере гимн, написанный братом Клейтоном, и не понимает, что он значил для нас, когда мы пели его каждый вечер, пересекая прерии… Я хочу рассказать тебе один случай, который произошел, когда я прибыл в долину. Один из нашего отряда задерживался, и лагерь ставили без него. Мы набрали добровольцев и уже собрались идти на поиски… как вдруг увидели его вдалеке, идущим к нам. Когда он добрался до нас, мы распрягли его повозку и помогли ему поужинать. Он был истощен, и в пути ему пришлось раз или два останавливаться и делать передышку. После ужина он сел на большой камень, рядом с лагерным костром, и запел гимн: ‘Вперед, Святые’. В лагере было правило: когда кто-то начинает петь этот гимн, к нему присоединяются все остальные; но на этот раз почему-то брат продолжал петь один. Его голос был совсем слаб; а когда он закончил, я огляделся и не увидел ни одного из сидевших вокруг людей, в чьих глазах не было бы слез. Несмотря на немощный голос, он пел гимн прекрасно, с возвышенным духом. На следующее утро он не вышел запрягать волов, и, подойдя к его фургону, мы обнаружили, что ночью он умер. Мы вырыли неглубокую могилу и положили туда его тело. Потом мы вспомнили о камне, на котором он сидел накануне вечером и пел:

А если нам не суждено дойти, –

Всем невзгодам конец. Свободен павший на святом пути –

Его принял Отец.

Мы подкатили тот камень и установили его как надгробье на его могиле.

Я заметил слезы в глазах брата Уинтера. Он как будто пытался сказать мне еще что-то, но передумал и замолчал. Позже я узнал, что, побыв некоторое время в долине, он покинул дом в прериях и отправился в Солт-Лейк-Сити повидаться с матерью, но там ему сообщили, что она также умерла во время перехода.

Несколько лет назад, когда в штатах Небраска и Вайоминг строили Берлингтонскую железную дорогу, инженеры, занимавшиеся прокладкой маршрута, нашли воткнутый в землю фрагмент колеса от фургона, на котором было нацарапано слово “Уинтерс”. Они сообщили о своей находке в Солт-Лейк-Сити, а сами изменили маршрут так, чтобы он не пересекал это место, зная, что здесь находится могила пионера из Юты. Мы установили там небольшой монумент в память о бабушке Уинтер. На одной стороне памятника, высеченного из того же гранита, что мы использовали на строительстве храма, мы высекли слова последнего куплета гимна “Вперед, Святые”.

Всякий раз, когда я слышу этот гимн или читаю его слова, мое сердце переполняется благодарностью к моему отцу и моей матери, и тысячам тех благородных мужчин и женщин, которые путешествовали по бескрайним равнинам. Многие из них снова и снова пускались в путь по прериям, чтобы помочь другим, бодро перенося трудности, своими поступками претворяя в жизнь слова этого вдохновенного гимна! Я не могу думать о них иначе, как только с огромным восхищением и благодарностью, и в своих молитвах прошу Господа помочь мне, как одному из потомков тех благородных путешественников, быть таким же преданным, истинным и исполненным веры, какими были они! Действительно, эти отважные люди с годами вызывают у народов всего мира все больше и больше восхищения и уважения6.

Рекомендации для изучения

  • Что этот гимн означает для вас лично? Какие уроки мы можем извлечь из этого гимна?

  • В каком смысле мы сегодня являемся пионерами? Как мы можем чтить наследие, доставшееся нам от других пионеров – Святых последних дней?

  • Как мы можем развивать в себе “дух радости и счастливого спокойствия”, несмотря на проблемы и трудности?

  • Обдумайте следующие вопросы Президента Гранта: “Согласны ли мы с тем, что даже когда мы умираем, все – хорошо? Живем ли мы так, чтобы, если придет пора покинуть этот мир, мы оказались достойны возвратиться к нашему Небесному Отцу, где нас приветствовали бы с радостью? Живем ли мы так, чтобы быть достойными тех благословений, что нам даны?.. Делаю ли я все, что в моих силах, чтобы воодушевлять и подбадривать не только самого себя, но и своих ближних? Живу ли я так, чтобы пример, который я показываю людям, действительно был для них светом маяка?”

  • Почему нам полезно регулярно задумываться о своем жизненном пути? Что мы можем делать, чтобы подготовиться к “возвращению к нашему Небесному Отцу”?

  • Как мы можем воодушевлять и подбадривать себя и других?

Литература

  1. Gospel Standards, comp. G. Homer Durham (1943), 342.

  2. См. Carter E. Grant, “Robbed by Wolves: A True Story,” Relief Society Magazine, July 1928, 358–64.

  3. Deseret News Weekly, 10 Dec. 1856, 317.

  4. In Conference Report, Oct. 1919, 4–5.

  5. In Conference Report, Apr. 1909, 111.

  6. In Conference Report, Oct. 1919, 6–7; разбивка на абзацы изменена.